湖水地方で通訳をお探しですか?
TADesign
Contact
Tomoko Alderson Design www.mrsalderson.co.uk
UK現地通訳
Contact
Service
Shop
Home
Free Postage spend over £50 at the web shop
湖水地方在住20年、繊維業での実務経験25年の
日本人デザイナーが、今年世界遺産に認定された湖水地方で
御社の現地アテンドと通訳を承ります。

《サービスの例》
現地調査、インタビュー、ネイティブチェック
商談、研修、視察、訪問での通訳
ワークショップ、展示会など、イベントサポート
買い付け、オーダー手配、貿易事務サポート


《現地通訳のメリット》
タイムリーな現地情報のご提供
旅費などのコスト削減


《実績と関連》
ビジネス商談 調査 貿易 コレスポンデント(英国ウール)
生地見本 取り寄せ 輸出管理 (英国ウール)
新聞現地インタビュー (パッチワーク)
出版社コンフェレンス通訳 (ピーターラビット)
雑誌現地通訳とコーディネート (ピーターラビット)
百貨店関連の商談(英国菓子)
雑誌現地調査(宿泊施設 観光)


まずはお気軽にお問い合わせください。
お見積もりは無料です。








Interpreter in the Lake
湖水地方で通訳 をお探しですか?
英国北部の大自然
世界遺産の湖水地方 &
ヨークシャー国立公園
Lake District & Yorkshire Dales

現地在住の日本人が、
個人旅行の手配と
現地案内と通訳を
随時承ります

お気軽にお問い合わせください

旅行中の現地サポート
連絡先
44(0)7535891632
Info@mrsalderson.co.uk
プライバシーポリシー
問い合わせ
Tomoko Alderson
智子 オルダーソン
Gingerbread
Mountain goat
National trust
the Lake
The Lingholme